За окном шёл 2013 год и перевод "Хоббита" Гоблином. Медленно, но верно.
Глава ОСМ полковник Дерек Рутт отвернулся от окна и спросил:
- Капитан Боффердинг, Вам ещё не надоело?
- Нет, сэр, - ответил пилот, по-уставному вытянувшись в струнку и глядя прямо перед собой. Он был явно не лишён актёрского таланта. Рутт поморщился.
- Тогда объясните мне, какого лысого кактуса вы с майором Мэдером так давно и эпично упустили из виду Биренковена. И, ради всех святых запчастей, ничего не скрывайте. Кстати, где Ваш напарник?
Откуда-то заиграл марш повстанцев из "Звёздных войн".
- Одну минуту, сэр! - Стив Боффердинг вытащил из нагрудного кармана побитый жизнью "ведроид" и поднёс к уху. - Слушаю.
По мере продолжения разговора выражение лица Боффердинга всё больше переставало нравиться Рутту.
- Что?.. Пьяный плясал на столе и кричал "Tupolev on Saatana Helvetissa"? Это по-русски? По-фински?.. Откуда он знает финский? Мы в Тампере с местными по-русски объясняться пытались... Не был в Тампере? Как не был? Не помнит, что ли, как мы через холодильник... Какой паук? Какая катушка? Квадратная? Где он её взял? В каком ещё Мельбурне, мать вашу?! Дайте мне этого долбоёжика, я ему мозги-то вправлю с бодуна!
До Рутта начало доходить, что его агенты опять во что-то влипли. Возможно, не обошлось без козней Первого Хранителя Чумадана.
- Алло, Майк! Майк?.. Кто?.. Ёб вашу мать!!! - Боффердинг вышвырнул телепхон в окно, и лишь заметив нахмуренного Рутта, опомнился.
- Что происходит?
- Сэр, - пилот снова вытянулся по стойке смирно, - эти идиоты приволокли со вчерашней пьянки не того Мэдера.