Ой, при бойне, на войне,
При широком море,
При жестоком бодуне
Кот гулял на воле.
(с) неизвестный шутник из американского штаба
читать дальшеНа станции было безлюдно. Только двое в длинных плащах и шляпах, надвинутых на глаза, уныло мокли под дождём.
- Чёрт нас понёс в эту Malorossiyu, Алекс! - проворчал один, плотнее заворачивая дробовик в плащ. - Как будто нам в Аризоне было плохо! Ну да, объявлены в розыск, за наши головы хотят каких-то неимоверных денег, ну так зачем было бежать через океан, когда в той же Мексике и пушку хорошую проще достать, и патронов немерено?
- Том, ты так нихрена и не понял. Тут не в патронах дело... - тот, кого назвали Алексом, взглянул на часы, свисавшие на цепочке из жилетного кармана. - Да где же носит этого проклятого анархиста? Второй час ждём!
- Часики-то спрячь, - сказал кто-то над ухом. - Серебряные, поди?
От неожиданности Алекс едва не подпрыгнул и обернулся. Ни он, ни Том не услышали, как подошёл тот, кого они ждали - небритый лохматый абориген в простреленной тельняшке с засохшими пятнами крови и галифе с отпоротыми лампасами.
- Вэлкаме, хлопци. Звиняйте, шо так поздно, на главной красные засаду устроили, пришлось в объезд. Наши говорят, на белых, ну да по-любому им лучше не попадаться.
- Хэлен - это вы? - спросил Том на всякий случай.
Анархист улыбнулся во все тридцать два зуба - как ни странно, вполне себе целых.
- Хэлен в пыли под забором остался. Мадерой меня здесь кличут.
Появление американцев обещало прибавить хлопот. Хэлен утешал себя тем, что все эти хлопоты свалятся на атамана, а не на него. Его дело - доставить этих гавриков в штаб, а там разберутся.
Мотоцикл в этих местах был диковинкой, бензина отчаянно не хватало. Приходилось воровать с белогвардейских аэродромов, возникавших то тут, то там по мере передвижения войск. В прошлый раз Хэлена подстрелил охранник, но подобрали красные, отбившие аэродром. У красных Хэлену было неплохо, однако постоянное промывание мозгов на тему победы мировой революции быстро надоело, и он, едва встав на ноги, сбежал обратно к своим. И надо ж ему было так удачно попасть на швейцарских агентов, попросивших людей у атамана для выполнения какого-то задания. Не успел он ещё отдышаться и прийти в себя с дороги, как ему дали канистру бензина, проинструктировали и отправили в эти гребеня - встречать американскую делегацию.
"Интересно, - думал Хэлен, - какого лысого понадобилось тащить этих двоих из-за океана? Своих головорезов, что ли, мало?"
Атамана на месте не было. На полу землянки сидели в кругу бойцов двое в гражданском и что-то рассказывали им через переводчика. Один из швейцарцев, растрёпанный полноватый блондин, был уже навеселе и крепко обнимал большую бутыль с каким-то пойлом.
Алекс и Том настороженно оглядывались вокруг. Особенно нервничал Том, не привыкший оставаться без оружия в незнакомой компании: дежуривший у входа боец заставил его сдать дробовик.
- Все вон! - велел переводчик, дряхлый старичок ростом по пояс Хэлену. Анархисты начали нехотя подниматься и расходиться. Когда за крайним из них закрылась дверь, Хэлен задвинул её на засов.
Швейцарцы продолжали сидеть на полу. Переводчик сделал знак садиться остальным - видимо, из уважения к тому из агентов, который был уже не в состоянии встать. Его товарищ, худощавый и темноволосый, кивнул и заговорил на хорошем английском:
- Добрый день. Меня зовут Армандо, а его, - он кивнул на упившегося друга, - Леонардо. Мы представляем интересы Швейцарии.
- Какого чёрта здесь надо швейцарцам? - удивился Том. Алекс пихнул его локтем.
- Видите ли, - объяснил Армандо, не обращая внимания на бестактность со стороны американца, - у нас возникли кое-какие вопросы к тому, кто заварил всю эту революционную кашу - небезызвестному Ульянову-Ленину. У него имеются счета в наших банках, но сам он сейчас находится в Москве. Поговаривают, что он ведёт двойную игру, втягивая в это дело Североамериканские Соединённые Штаты...
Алекс кивнул.
- По данным нашей разведки, - продолжал Армандо, - в его ближайшие планы входит тайно посетить Одессу, несмотря на то, что она занята белогвардейцами. Его окружение запросило двоих связных из Америки. Надеюсь, вы оба в курсе, что вам предстоит проделать?
Алекс снова кивнул, наступив на ногу недоумённо замычавшему Тому.
Пьяный в зюзю Леонардо покачивался и что-то бормотал, склонившись над пробкой, которой была закупорена бутылка. Хэлен прислушался, но итальянская речь была ему непонятна.
- Мадера!
Хэлен поднял голову. Армандо смотрел на него.
- Поработаешь у ребят личным водителем? Бензина дадим сколько скажешь.
- Бензин - это хорошо, - Хэлен кинул взгляд на Леонардо. Не нравилась ему эта запойная рожа.
Anytime Anywhere (часть 2)
Ой, при бойне, на войне,
При широком море,
При жестоком бодуне
Кот гулял на воле.
(с) неизвестный шутник из американского штаба
читать дальше
При широком море,
При жестоком бодуне
Кот гулял на воле.
(с) неизвестный шутник из американского штаба
читать дальше